CostsAndChargesExPost

/FundsXML4/RegulatoryReportings/DirectReporting/EMT_V4_2/FinancialInstrument/CostsAndChargesExPost

Diagram

CostsAndChargesExPost Fund (anonymous) [1] StructuredSecurity (anonymous) [1] ReferencePeriod (anonymous) [1]

Documentation

EN

Costs and Charges ex post

DE

Kosten und Gebühren ex post

FR

Coûts et frais ex post

NL

Kosten en lasten ex post

ES

Costes y cargos ex post

IT

Costi e oneri ex post

CS

Costs and Charges ex post

HU

Koltsegek and Dijak ex post

Properties

Type
(anonymous)
Cardinality
0..1
Namespace
xs = "http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
vc = "http://www.w3.org/2007/XMLSchema-versioning"
xml = "http://www.w3.org/XML/1998/namespace"
altova = "http://www.altova.com/xml-schema-extensions"
ds = "http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#"
Level
5

Child Elements & Attributes

Child elements and attributes of this element
Name (XPath) Type Documentation Sample Data
(anonymous)

Relevant fields for funds

Relevante Felder für Fonds

Champs pertinents pour les fonds

Relevante velden voor fondsen

Campos relevantes para fondos

Campi rilevanti per i fondi

Relevant fields for funds

Relevant fields for funds

(anonymous)

Relevant fields for structured securities

Relevante Felder für strukturierte Wertpapiere

Champs pertinents pour les titres structurés

Relevante velden voor gestructureerde effecten

Campos relevantes para valores estructurados

Campi rilevanti per titoli strutturati

Relevant fields for structured securities

Relevant fields for structured securities

(anonymous)

Reference period with start and end dates for ex-post cost disclosures

Referenzzeitraum mit Anfangs- und Enddatum für Ex-post-Kostenoffenlegungen

Période de référence avec dates de début et de fin pour les divulgations de coûts ex post

Referentieperiode met begin- en einddatum voor ex-post kostenopenbaarmaking

Período de referencia con fechas de inicio y fin para divulgaciones de costes ex post

Periodo di riferimento con date di inizio e fine per le divulgazioni dei costi ex post

Referencia-időszak kezdő és záró dátummal az utólagos költségnyilvánossághoz

Referenční období s datem zahájení a ukončení pro zveřejňování ex-post nákladů

Element Definition

<xs:element xmlns:altova="http://www.altova.com/xml-schema-extensions"
            xmlns:ds="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#"
            xmlns:vc="http://www.w3.org/2007/XMLSchema-versioning"
            xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
            minOccurs="0"
            name="CostsAndChargesExPost">
   <xs:annotation>
      <xs:documentation xml:lang="en">Costs and Charges ex post</xs:documentation>
      <xs:documentation xml:lang="de">Kosten und Gebühren ex post</xs:documentation>
      <xs:documentation xml:lang="fr">Coûts et frais ex post</xs:documentation>
      <xs:documentation xml:lang="nl">Kosten en lasten ex post</xs:documentation>
      <xs:documentation xml:lang="es">Costes y cargos ex post</xs:documentation>
      <xs:documentation xml:lang="it">Costi e oneri ex post</xs:documentation>
      <xs:documentation xml:lang="cs">Costs and Charges ex post</xs:documentation>
      <xs:documentation xml:lang="hu">Koltsegek and Dijak ex post</xs:documentation>
   </xs:annotation>
   <xs:complexType>
      <xs:sequence>
         <xs:choice>
            <xs:element name="Fund">
               <xs:annotation>
                  <xs:documentation xml:lang="en">Relevant fields for funds</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="de">Relevante Felder für Fonds</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="fr">Champs pertinents pour les fonds</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="nl">Relevante velden voor fondsen</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="es">Campos relevantes para fondos</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="it">Campi rilevanti per i fondi</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="cs">Relevant fields for funds</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="hu">Relevant fields for funds</xs:documentation>
               </xs:annotation>
               <xs:complexType>
                  <xs:sequence>
                     <xs:element minOccurs="0" name="EntryCostAcquired">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08025:
% of NAV</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08025:
% des NAV</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08025:
% de la VNI</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08025:
% van NAV</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08025:
% del VAN</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08025:
% del NAV</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08025:
% of NAV</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08025:
% of NAV</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                        <xs:simpleType>
                           <xs:restriction base="xs:decimal"/>
                        </xs:simpleType>
                     </xs:element>
                     <xs:element name="OngoingCosts" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08030: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08030: % des NAV des Finanzprodukts auf Jahresbasis (anzuwendender Kostenabzugssatz)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08030: % de la VNI du produit financier en termes annualisés (taux de déduction des coûts à appliquer)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08030: % van de NIW van het financiële product op jaarbasis (toe te passen kostenaftrekpercentage)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08030: % del VL del producto financiero en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08030: % del NAV del prodotto finanziario in termini annualizzati (tasso di deduzione dei costi da applicare)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08030: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08030: % of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott)</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element minOccurs="0" name="BorrowingCoststUK" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08045: Financing costs related to borrowing for the purposes of gearing expressed as a % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08045: Finanzierungskosten im Zusammenhang mit der Kreditaufnahme für Hebelungszwecke, ausgedrückt als Prozentsatz des NAV des Finanzprodukts auf Jahresbasis (anzuwendender Kostenabzugssatz)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08045: Coûts de financement liés aux emprunts à des fins de levier, exprimés en pourcentage de la VNI du produit financier sur une base annualisée (taux de déduction des coûts à appliquer)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08045: Financieringskosten gerelateerd aan leningen voor hefboomdoeleinden, uitgedrukt als percentage van de NIW van het financiële product op jaarbasis (toe te passen kostenaftrekpercentage)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08045: Costes de financiación relacionados con el endeudamiento con fines de apalancamiento, expresados como porcentaje del VAN del producto financiero en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08045: Costi di finanziamento relativi ai prestiti per finalità di leva, espressi come percentuale del NAV del prodotto finanziario su base annualizzata (tasso di deduzione dei costi da applicare)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08045: Financing costs related to borrowing for the purposes of gearing expressed as a % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08045: Financing koltsegek related to borrowing for the purposes of gearing expressed as a % of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott)</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element name="ManagementFee" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08050: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08050: % des NAV des Finanzprodukts auf Jahresbasis (anzuwendender Kostenabzugssatz)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08050: % de la VNI du produit financier en termes annualisés (taux de déduction des coûts à appliquer)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08050: % van de NIW van het financiële product op jaarbasis (toe te passen kostenaftrekpercentage)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08050: % del VL del producto financiero en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08050: % del NAV del prodotto finanziario in termini annualizzati (tasso di deduzione dei costi da applicare)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08050: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08050: % of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott)</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element minOccurs="0" name="DistributionFee" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08060: 
% of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
Only applicable if the product has this feature (legal wording in the documentation). These fees are included in total on going costs and are not included into the management fees. </xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08060:
% des NAV des Finanzprodukts auf Jahresbasis (anzuwendender Kostenabzugssatz).
Nur anwendbar, wenn das Produkt diese Eigenschaft hat (rechtliche Formulierung in der Dokumentation). Diese Gebühren sind in den laufenden Gesamtkosten enthalten und nicht in den Verwaltungsgebühren.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08060:
% de la VNI du produit financier en termes annualisés (taux de déduction des coûts à appliquer).
Applicable uniquement si le produit possède cette caractéristique (formulation juridique dans la documentation). Ces frais sont inclus dans le total des frais courants et ne sont pas inclus dans les frais de gestion.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08060:
% van de NIW van het financiële product op jaarbasis (toe te passen kostenaftrekpercentage).
Alleen van toepassing als het product deze eigenschap heeft (juridische bewoordingen in de documentatie). Deze kosten zijn inbegrepen in de totale lopende kosten en niet in de beheerkosten.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08060:
% del VL del producto financiero en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar).
Solo aplicable si el producto tiene esta característica (redacción legal en la documentación). Estas comisiones están incluidas en los costes corrientes totales y no en las comisiones de gestión.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08060:
% del NAV del prodotto finanziario in termini annualizzati (tasso di deduzione dei costi da applicare).
Applicabile solo se il prodotto ha questa caratteristica (formulazione legale nella documentazione). Queste commissioni sono incluse nei costi correnti totali e non nelle commissioni di gestione.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08060: 
% of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
Only applicable if the product has this feature (legal wording in the documentation). These fees are included in total on going costs and are not included into the management fees.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08060: 
% of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott).
Only applicable if the product has this feature (legal wording in the documentation). These dijak are included in total on going koltsegek and are not included into the Kezelesi dijs.</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element name="TransactionCosts" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08070: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
Costs within the products</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08070: % des NAV des Finanzprodukts auf Jahresbasis (anzuwendender Kostenabzugssatz).
Kosten innerhalb der Produkte</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08070: % de la VNI du produit financier en termes annualisés (taux de déduction des coûts à appliquer).
Coûts au sein des produits</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08070: % van de NIW van het financiële product op jaarbasis (toe te passen kostenaftrekpercentage).
Kosten binnen de producten</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08070: % del VL del producto financiero en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar).
Costes dentro de los productos</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08070: % del NAV del prodotto finanziario in termini annualizzati (tasso di deduzione dei costi da applicare).
Costi all'interno dei prodotti</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08070: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
Costs within the products</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08070: % of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott).
Koltsegek within the products</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element name="IncidentalCosts" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08080: Incidential costs ex post
% of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08080: Nebenkosten ex post
% des NAV des Finanzprodukts auf Jahresbasis (anzuwendender Kostenabzugssatz)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08080: Coûts accessoires ex post
% de la VNI du produit financier en termes annualisés (taux de déduction des coûts à appliquer)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08080: Incidentele kosten ex post
% van de NIW van het financiële product op jaarbasis (toe te passen kostenaftrekpercentage)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08080: Costes accesorios ex post
% del VL del producto financiero en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08080: Costi accessori ex post
% del NAV del prodotto finanziario in termini annualizzati (tasso di deduzione dei costi da applicare)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08080: Incidential costs ex post
% of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied)</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08080: Incidential koltsegek ex post
% of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott)</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                  </xs:sequence>
               </xs:complexType>
            </xs:element>
            <xs:element name="StructuredSecurity">
               <xs:annotation>
                  <xs:documentation xml:lang="en">Relevant fields for structured securities</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="de">Relevante Felder für strukturierte Wertpapiere</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="fr">Champs pertinents pour les titres structurés</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="nl">Relevante velden voor gestructureerde effecten</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="es">Campos relevantes para valores estructurados</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="it">Campi rilevanti per titoli strutturati</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="cs">Relevant fields for structured securities</xs:documentation>
                  <xs:documentation xml:lang="hu">Relevant fields for structured securities</xs:documentation>
               </xs:annotation>
               <xs:complexType>
                  <xs:sequence>
                     <xs:element minOccurs="0" name="GrossEntryCost" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08010: This data should only incorporate manufacturer costs (i.e. cost of the financial instrument) and distributor upfront when known by the manufacturer.  It should however NOT include distribution fees added on top of the product price by distributors that is out of control of the manufacturer.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08010: Diese Daten sollten nur Herstellerkosten enthalten (d.h. Kosten des Finanzinstruments) und Vertriebsvorauszahlungen, wenn dem Hersteller bekannt. Sie sollten jedoch KEINE Vertriebsgebühren enthalten, die von Vertriebsstellen zusätzlich zum Produktpreis erhoben werden und außerhalb der Kontrolle des Herstellers liegen.  It should however NOT include Ausschüttung fees added on top von product Preis durch distributors dass ist out von control von manufacturer.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08010: Ces données ne devraient inclure que les coûts du producteur (c.-à-d. le coût de l'instrument financier) et les frais de distribution initiaux lorsqu'ils sont connus du producteur. Elles ne devraient cependant PAS inclure les frais de distribution ajoutés au prix du produit par les distributeurs, qui échappent au contrôle du producteur.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08010: Deze gegevens mogen alleen producentkosten bevatten (d.w.z. kosten van het financiële instrument) en distributie-vooruitbetalingen indien bekend bij de producent. Ze mogen echter GEEN distributiekosten bevatten die door distributeurs bovenop de productprijs worden toegevoegd en buiten de controle van de producent vallen.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08010: Estos datos solo deben incorporar los costes del productor (es decir, el coste del instrumento financiero) y los anticipos de distribución cuando sean conocidos por el productor. Sin embargo, NO deben incluir las comisiones de distribución añadidas al precio del producto por los distribuidores que están fuera del control del productor.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08010: Questi dati dovrebbero includere solo i costi del produttore (cioè il costo dello strumento finanziario) e gli anticipi di distribuzione quando noti al produttore. Non dovrebbero tuttavia includere le commissioni di distribuzione aggiunte al prezzo del prodotto dai distributori che sono al di fuori del controllo del produttore.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08010: This data should only incorporate manufacturer costs (i.e. cost of the financial instrument) and distributor upfront when known by the manufacturer.  It should however NOT include distribution fees added on top of the product price by distributors that is out of control of the manufacturer.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08010: This adat should only incorporate gyarto koltsegek (i.e. koltseg of the Penzugyi eszkoz) and forgalmazo upfront when known by the gyarto.  It should however NOT include Forgalmazasi dijs added on top of the product price by distributors that is out of control of the gyarto.</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element minOccurs="0" name="NetEntryCost" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08015: Net one off entry cost ex post
Net One-off Entry cost = 08010 less upfront distribution fee embedded in the 08010. In practice 08015 will be the portion of the 08010 retained by the manufacturer.
This data is optional and could be used in the event of only one layer of intermediation or in a case where distributor up fronts are paid equally to all distributors. The costs reported in this field is a Net disclosure and therefore the distributor upfront is equal to the difference between 08010 and 08025.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08015: Netto-Einmalkosten beim Einstieg ex post
Netto-Einmalkosten beim Einstieg = 08010 abzüglich der in 08010 enthaltenen Vertriebsvorauszahlung. In der Praxis ist 08015 der vom Hersteller einbehaltene Anteil von 08010.
Diese Daten sind optional und können verwendet werden, wenn nur eine Vermittlungsebene besteht oder wenn Vertriebsvorauszahlungen gleichmäßig an alle Vertriebsstellen gezahlt werden. Die in diesem Feld gemeldeten Kosten sind eine Nettooffenlegung, daher entspricht die Vertriebsvorauszahlung der Differenz zwischen 08010 und 08025.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08015: Coût d'entrée unique net ex post
Coût d'entrée unique net = 08010 moins les frais de distribution initiaux intégrés dans 08010. En pratique, 08015 sera la part de 08010 conservée par le producteur.
Ces données sont optionnelles et peuvent être utilisées en cas d'une seule couche d'intermédiation ou lorsque les frais de distribution initiaux sont payés également à tous les distributeurs. Les coûts déclarés dans ce champ sont une divulgation nette, donc la commission de distribution initiale est égale à la différence entre 08010 et 08025.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08015: Netto eenmalige instapkosten ex post
Netto eenmalige instapkosten = 08010 minus de in 08010 opgenomen distributie-vooruitbetaling. In de praktijk zal 08015 het door de producent behouden deel van 08010 zijn.
Deze gegevens zijn optioneel en kunnen worden gebruikt bij slechts één tussenlaag of wanneer distributie-vooruitbetalingen gelijk aan alle distributeurs worden betaald. De in dit veld gerapporteerde kosten zijn een netto-openbaarmaking, dus de distributie-vooruitbetaling is gelijk aan het verschil tussen 08010 en 08025.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08015: Coste de entrada único neto ex post
Coste de entrada único neto = 08010 menos la comisión de distribución inicial incorporada en 08010. En la práctica, 08015 será la parte de 08010 retenida por el productor.
Estos datos son opcionales y pueden utilizarse cuando hay una sola capa de intermediación o cuando las comisiones de distribución iniciales se pagan por igual a todos los distribuidores. Los costes declarados en este campo son una divulgación neta, por lo que la comisión de distribución inicial es igual a la diferencia entre 08010 y 08025.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08015: Costo di ingresso una tantum netto ex post
Costo di ingresso una tantum netto = 08010 meno la commissione di distribuzione anticipata incorporata in 08010. In pratica, 08015 sarà la parte di 08010 trattenuta dal produttore.
Questi dati sono opzionali e possono essere utilizzati nel caso di un solo livello di intermediazione o quando gli anticipi di distribuzione vengono pagati ugualmente a tutti i distributori. I costi riportati in questo campo sono una divulgazione netta, quindi l'anticipo di distribuzione è uguale alla differenza tra 08010 e 08025.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08015: Net one off entry cost ex post
Net One-off Entry cost = 08010 less upfront distribution fee embedded in the 08010. In practice 08015 will be the portion of the 08010 retained by the manufacturer.
This data is optional and could be used in the event of only one layer of intermediation or in a case where distributor up fronts are paid equally to all distributors. The costs reported in this field is a Net disclosure and therefore the distributor upfront is equal to the difference between 08010 and 08025.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08015: Net one off Belepesi koltseg ex post
Net One-off Belepesi koltseg = 08010 less upfront Forgalmazasi dij embedded in the 08010. In practice 08015 will be the portion of the 08010 retained by the gyarto.
This adat is optional and could be hasznalt in the event of only one layer of intermediation or in a case where forgalmazo up fronts are paid equally to all distributors. The koltsegek reported in this mezo is a Net disclosure and therefore the forgalmazo upfront is equal to the difference between 08010 and 08025.</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element minOccurs="0" name="ExitCost" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08020: 
Fixed amount
If 00096 set to U : number of units in product currency
If 00096 set to P : % of Reference in field 08110 or 08120 respectively.
This exit cost is supposed to be prior RHP</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08020:
Festbetrag
Wenn 00096 auf U gesetzt: Anzahl der Einheiten in Produktwährung
Wenn 00096 auf P gesetzt: % der Referenz in Feld 08110 oder 08120 entsprechend.
Diese Ausstiegskosten sollen vor dem RHP liegen</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08020:
Montant fixe
Si 00096 défini sur U : nombre d'unités en devise du produit
Si 00096 défini sur P : % de la référence dans le champ 08110 ou 08120 respectivement.
Ce coût de sortie est censé être antérieur au RHP</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08020:
Vast bedrag
Als 00096 ingesteld op U: aantal eenheden in productvaluta
Als 00096 ingesteld op P: % van referentie in veld 08110 of 08120 respectievelijk.
Deze uitstapkosten zijn bedoeld vóór de RHP</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08020:
												<xs:documentation xml:lang="it"/>
                              <xs:documentation xml:lang="cs">08020: 
Fixed amount
If 00096 set to U : number of units in product currency
If 00096 set to P : % of Reference in field 08110 or 08120 respectively.
This exit cost is supposed to be prior RHP</xs:documentation>
                              <xs:documentation xml:lang="hu">08020: 
Fixed amount
If 00096 set to U : szam of units in product currency
If 00096 set to P : % of Reference in mezo 08110 or 08120 respectively.
This Kilepesi koltseg is supposed to be prior RHP</xs:documentation>
Importe fijo
Si 00096 establecido en U: número de unidades en moneda del producto
Si 00096 establecido en P: % de la referencia en el campo 08110 o 08120 respectivamente.
Este coste de salida está previsto antes del RHP</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08020:
Importo fisso
Se 00096 impostato su U: numero di unità in valuta del prodotto
Se 00096 impostato su P: % del riferimento nel campo 08110 o 08120 rispettivamente.
Questo costo di uscita è previsto prima del RHP</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element name="OngoingCosts" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08030: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency  amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 08110 </xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08030: Ausgedrückt als % des NAV / Nominalwerts (oder Währungsbetrag bei absoluter Notierung) des Finanzprodukts auf Jahresbasis bezogen auf den Referenzwert in 08110</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08030: Exprimé en % de la VNI / Notionnel (ou montant en devise pour cotation absolue) du produit financier en termes annualisés par rapport à la valeur de référence en 08110</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08030: Uitgedrukt als % van de NIW / Nominaal (of valutabedrag voor absolute notering) van het financiële product op jaarbasis gerelateerd aan de referentiewaarde in 08110</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08030: Expresado como % del VL / Nocional (o importe en moneda para cotización absoluta) del producto financiero en términos anualizados relacionado con el valor de referencia en 08110</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08030: Espresso come % del NAV / Nozionale (o importo in valuta per quotazione assoluta) del prodotto finanziario in termini annualizzati riferito al valore di riferimento in 08110</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08030: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency  amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 08110</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08030: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency  amount for Abszolut quotation) of the Penzugyi Product in annualized terms related to Reference Ertek in 08110</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element minOccurs="0" name="OngoingCostsAccumulated" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08040: Sum of each daily Recurring Product Costs
Presented in absolute figures in product currency accumulated during the year up until the End of Reference Date Period Ex Post in field 08100.
Mandatory field for Distribution in Germany, Switzerland and Austria</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08040: Summe der täglichen wiederkehrenden Produktkosten
Dargestellt in absoluten Zahlen in Produktwährung, kumuliert während des Jahres bis zum Ende des Referenzzeitraums Ex Post in Feld 08100.
Pflichtfeld für den Vertrieb in Deutschland, der Schweiz und Österreich</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08040: Somme des coûts récurrents quotidiens du produit
Présenté en chiffres absolus dans la devise du produit, cumulé pendant l'année jusqu'à la fin de la période de référence ex post dans le champ 08100.
Champ obligatoire pour la distribution en Allemagne, en Suisse et en Autriche</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08040: Som van de dagelijkse terugkerende productkosten
Gepresenteerd in absolute cijfers in productvaluta, geaccumuleerd gedurende het jaar tot het einde van de referentieperiode ex post in veld 08100.
Verplicht veld voor distributie in Duitsland, Zwitserland en Oostenrijk</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08040: Suma de los costes recurrentes diarios del producto
Presentado en cifras absolutas en moneda del producto, acumulado durante el año hasta el final del período de referencia ex post en el campo 08100.
Campo obligatorio para la distribución en Alemania, Suiza y Austria</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08040: Somma dei costi ricorrenti giornalieri del prodotto
Presentato in cifre assolute nella valuta del prodotto, accumulato durante l'anno fino alla fine del periodo di riferimento ex post nel campo 08100.
Campo obbligatorio per la distribuzione in Germania, Svizzera e Austria</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08040: Sum of each daily Recurring Product Costs
Presented in absolute figures in product currency accumulated during the year up until the End of Reference Date Period Ex Post in field 08100.
Mandatory field for Distribution in Germany, Switzerland and Austria</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08040: Sum of each daily Recurring Product Koltsegek
Presented in abszolut figures in product currency accumulated during the year up until the End of Reference Datum Period Ex Post in mezo 08100.
Mandatory mezo for Forgalmazas in Germany, Switzerland and Austria</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element minOccurs="0" name="ManagementFee" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08050: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency  amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 08110.
These fees are included in total on going costs. Only applicable if the product has this feature. These fees are used by distributors to calculate their retrocession fees  </xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08050: Ausgedrückt als % des NAV / Nominalwerts (oder Währungsbetrag bei absoluter Notierung) des Finanzprodukts auf Jahresbasis bezogen auf den Referenzwert in 08110.
Diese Gebühren sind in den laufenden Gesamtkosten enthalten. Nur anwendbar, wenn das Produkt diese Eigenschaft hat. Diese Gebühren werden von Vertriebsstellen zur Berechnung ihrer Retrozessionsgebühren verwendet</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08050: Exprimé en % de la VNI / Notionnel (ou montant en devise pour cotation absolue) du produit financier en termes annualisés par rapport à la valeur de référence en 08110.
Ces frais sont inclus dans le total des frais courants. Applicable uniquement si le produit possède cette caractéristique. Ces frais sont utilisés par les distributeurs pour calculer leurs rétrocessions</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08050: Uitgedrukt als % van de NIW / Nominaal (of valutabedrag voor absolute notering) van het financiële product op jaarbasis gerelateerd aan de referentiewaarde in 08110.
Deze kosten zijn inbegrepen in de totale lopende kosten. Alleen van toepassing als het product deze eigenschap heeft. Deze kosten worden door distributeurs gebruikt om hun retrocessiekosten te berekenen</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08050: Expresado como % del VL / Nocional (o importe en moneda para cotización absoluta) del producto financiero en términos anualizados relacionado con el valor de referencia en 08110.
Estas comisiones están incluidas en los costes corrientes totales. Solo aplicable si el producto tiene esta característica. Estas comisiones son utilizadas por los distribuidores para calcular sus retrocesiones</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08050: Espresso come % del NAV / Nozionale (o importo in valuta per quotazione assoluta) del prodotto finanziario in termini annualizzati riferito al valore di riferimento in 08110.
Queste commissioni sono incluse nei costi correnti totali. Applicabile solo se il prodotto ha questa caratteristica. Queste commissioni sono utilizzate dai distributori per calcolare le loro retrocessioni</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08050: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency  amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 08110.
These fees are included in total on going costs. Only applicable if the product has this feature. These fees are used by distributors to calculate their retrocession fees</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08050: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency  amount for Abszolut quotation) of the Penzugyi Product in annualized terms related to Reference Ertek in 08110.
These dijak are included in total on going koltsegek. Only applicable if the product has this feature. These dijak are hasznalt by distributors to calculate their retrocession dijak</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element name="IncidentalCosts" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08080: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency  amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 08110 
If 00096 set to U : number of units in product currency
If 00096 set to P : % of Reference in field 08110 or 08120 respectively.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08080: Ausgedrückt als % des NAV / Nominalwerts (oder Währungsbetrag bei absoluter Notierung) des Finanzprodukts auf Jahresbasis bezogen auf den Referenzwert in 08110
Wenn 00096 auf U gesetzt: Anzahl der Einheiten in Produktwährung
Wenn 00096 auf P gesetzt: % der Referenz in Feld 08110 oder 08120 entsprechend.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08080: Exprimé en % de la VNI / Notionnel (ou montant en devise pour cotation absolue) du produit financier en termes annualisés par rapport à la valeur de référence en 08110
Si 00096 défini sur U : nombre d'unités en devise du produit
Si 00096 défini sur P : % de la référence dans le champ 08110 ou 08120 respectivement.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08080: Uitgedrukt als % van de NIW / Nominaal (of valutabedrag voor absolute notering) van het financiële product op jaarbasis gerelateerd aan de referentiewaarde in 08110
Als 00096 ingesteld op U: aantal eenheden in productvaluta
Als 00096 ingesteld op P: % van referentie in veld 08110 of 08120 respectievelijk.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08080: Expresado como % del VL / Nocional (o importe en moneda para cotización absoluta) del producto financiero en términos anualizados relacionado con el valor de referencia en 08110
Si 00096 establecido en U: número de unidades en moneda del producto
Si 00096 establecido en P: % de la referencia en el campo 08110 o 08120 respectivamente.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08080: Espresso come % del NAV / Nozionale (o importo in valuta per quotazione assoluta) del prodotto finanziario in termini annualizzati riferito al valore di riferimento in 08110
Se 00096 impostato su U: numero di unità in valuta del prodotto
Se 00096 impostato su P: % del riferimento nel campo 08110 o 08120 rispettivamente.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08080: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency  amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 08110 
If 00096 set to U : number of units in product currency
If 00096 set to P : % of Reference in field 08110 or 08120 respectively.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08080: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency  amount for Abszolut quotation) of the Penzugyi Product in annualized terms related to Reference Ertek in 08110 
If 00096 set to U : szam of units in product currency
If 00096 set to P : % of Reference in mezo 08110 or 08120 respectively.</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element minOccurs="0" name="ReferencePrice" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">08110: The Reference Price is the instrument price to which a Unit disclosed Ex-Post cost is based and to which a Percentage disclosed cost should be multiplied in order to retrieve the Unit cost. This field is conditional and only used if 08120 is not used.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">08110: Der Referenzpreis ist der Instrumentenpreis, auf dem die offengelegten Ex-Post-Kosten pro Anteil basieren und mit dem ein prozentual offengelegter Kostensatz multipliziert werden sollte, um die Kosten pro Anteil zu ermitteln. Dieses Feld ist bedingt und wird nur verwendet, wenn 08120 nicht verwendet wird.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">08110: Le prix de référence est le prix de l'instrument sur lequel sont basés les coûts ex-post divulgués par part et par lequel un coût en pourcentage divulgué doit être multiplié pour obtenir le coût par part. Ce champ est conditionnel et n'est utilisé que si 08120 n'est pas utilisé.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">08110: De referentieprijs is de instrumentprijs waarop de bekendgemaakte ex-post kosten per eenheid zijn gebaseerd en waarmee een bekendgemaakt percentage moet worden vermenigvuldigd om de kosten per eenheid te verkrijgen. Dit veld is voorwaardelijk en wordt alleen gebruikt als 08120 niet wordt gebruikt.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">08110: El precio de referencia es el precio del instrumento en el que se basan los costes ex-post divulgados por unidad y por el cual debe multiplicarse un coste porcentual divulgado para obtener el coste por unidad. Este campo es condicional y solo se utiliza si 08120 no se utiliza.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">08110: Il prezzo di riferimento è il prezzo dello strumento su cui si basano i costi ex-post divulgati per unità e per cui un costo percentuale divulgato deve essere moltiplicato per ottenere il costo per unità. Questo campo è condizionale e viene utilizzato solo se 08120 non viene utilizzato.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">08110: The Reference Price is the instrument price to which a Unit disclosed Ex-Post cost is based and to which a Percentage disclosed cost should be multiplied in order to retrieve the Unit cost. This field is conditional and only used if 08120 is not used.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">08110: The Reference Price is the eszkoz price to which a Unit disclosed Ex-Post koltseg is based and to which a Szazalek disclosed koltseg should be multiplied in order to retrieve the Unit koltseg. This mezo is conditional and only hasznalt if 08120 is not hasznalt.</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                     <xs:element minOccurs="0" name="NotionalReferenceAmount" type="xs:decimal">
                        <xs:annotation>
                           <xs:documentation xml:lang="en">080120: The Notional Reference Amount is the amount expressed in number of currency units to which a Unit disclosed Ex-Post cost is based and to which a Percentage disclosed cost should be multiplied in order to retrieve the Unit cost. This field is conditional and only used if 08110 is not used.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="de">080120: Der Nominelle Referenzbetrag ist der in Währungseinheiten ausgedrückte Betrag, auf dem die offengelegten Ex-Post-Kosten pro Anteil basieren und mit dem ein prozentual offengelegter Kostensatz multipliziert werden sollte, um die Kosten pro Anteil zu ermitteln. Dieses Feld ist bedingt und wird nur verwendet, wenn 08110 nicht verwendet wird.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="fr">080120: Le montant de référence notionnel est le montant exprimé en unités monétaires sur lequel sont basés les coûts ex-post divulgués par part et par lequel un coût en pourcentage divulgué doit être multiplié pour obtenir le coût par part. Ce champ est conditionnel et n'est utilisé que si 08110 n'est pas utilisé.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="nl">080120: Het nominale referentiebedrag is het bedrag uitgedrukt in valuta-eenheden waarop de bekendgemaakte ex-post kosten per eenheid zijn gebaseerd en waarmee een bekendgemaakt percentage moet worden vermenigvuldigd om de kosten per eenheid te verkrijgen. Dit veld is voorwaardelijk en wordt alleen gebruikt als 08110 niet wordt gebruikt.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="es">080120: El importe de referencia nocional es el importe expresado en unidades monetarias en el que se basan los costes ex-post divulgados por unidad y por el cual debe multiplicarse un coste porcentual divulgado para obtener el coste por unidad. Este campo es condicional y solo se utiliza si 08110 no se utiliza.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="it">080120: L'importo di riferimento nozionale è l'importo espresso in unità monetarie su cui si basano i costi ex-post divulgati per unità e per cui un costo percentuale divulgato deve essere moltiplicato per ottenere il costo per unità. Questo campo è condizionale e viene utilizzato solo se 08110 non viene utilizzato.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="cs">080120: The Notional Reference Amount is the amount expressed in number of currency units to which a Unit disclosed Ex-Post cost is based and to which a Percentage disclosed cost should be multiplied in order to retrieve the Unit cost. This field is conditional and only used if 08110 is not used.</xs:documentation>
                           <xs:documentation xml:lang="hu">080120: The Notional Reference Amount is the amount expressed in szam of currency units to which a Unit disclosed Ex-Post koltseg is based and to which a Szazalek disclosed koltseg should be multiplied in order to retrieve the Unit koltseg. This mezo is conditional and only hasznalt if 08110 is not hasznalt.</xs:documentation>
                        </xs:annotation>
                     </xs:element>
                  </xs:sequence>
               </xs:complexType>
            </xs:element>
         </xs:choice>
         <xs:element name="ReferencePeriod">
            <xs:annotation>
               <xs:documentation xml:lang="en">Reference period with start and end dates for ex-post cost disclosures</xs:documentation>
               <xs:documentation xml:lang="de">Referenzzeitraum mit Anfangs- und Enddatum für Ex-post-Kostenoffenlegungen</xs:documentation>
               <xs:documentation xml:lang="fr">Période de référence avec dates de début et de fin pour les divulgations de coûts ex post</xs:documentation>
               <xs:documentation xml:lang="nl">Referentieperiode met begin- en einddatum voor ex-post kostenopenbaarmaking</xs:documentation>
               <xs:documentation xml:lang="es">Período de referencia con fechas de inicio y fin para divulgaciones de costes ex post</xs:documentation>
               <xs:documentation xml:lang="it">Periodo di riferimento con date di inizio e fine per le divulgazioni dei costi ex post</xs:documentation>
               <xs:documentation xml:lang="hu">Referencia-időszak kezdő és záró dátummal az utólagos költségnyilvánossághoz</xs:documentation>
               <xs:documentation xml:lang="cs">Referenční období s datem zahájení a ukončení pro zveřejňování ex-post nákladů</xs:documentation>
            </xs:annotation>
            <xs:complexType>
               <xs:sequence>
                  <xs:element name="Start" type="xs:date">
                     <xs:annotation>
                        <xs:documentation xml:lang="en">08090: The Date that specifies the start of the Reference Period. Defined as "From and including". All ex-post cost disclosures apart from 08040 refers to all dates in such period.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="de">08090: Das Datum, das den Beginn des Referenzzeitraums angibt. Definiert als "Von einschließlich". Alle Ex-post-Kostenoffenlegungen außer 08040 beziehen sich auf alle Daten in diesem Zeitraum.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="fr">08090: La date qui spécifie le début de la période de référence. Définie comme "À partir de et y compris". Toutes les divulgations de coûts ex post, à l'exception de 08040, se réfèrent à toutes les dates de cette période.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="nl">08090: De datum die het begin van de referentieperiode specificeert. Gedefinieerd als "Vanaf en inclusief". Alle ex-post kostenopenbaarmaking, behalve 08040, verwijst naar alle data in die periode.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="es">08090: La fecha que especifica el inicio del período de referencia. Definida como "Desde e incluyendo". Todas las divulgaciones de costes ex post, excepto 08040, se refieren a todas las fechas de dicho período.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="it">08090: La data che specifica l'inizio del periodo di riferimento. Definita come "Da e incluso". Tutte le divulgazioni dei costi ex post, eccetto 08040, si riferiscono a tutte le date di tale periodo.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="cs">08090: The Date that specifies the start of the Reference Period. Defined as "From and including". All ex-post cost disclosures apart from 08040 refers to all dates in such period.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="hu">08090: The Datum that meghatarozza the start of the Reference Period. Defined as "From and including". All ex-post koltseg disclosures apart from 08040 refers to all dates in such period.</xs:documentation>
                     </xs:annotation>
                  </xs:element>
                  <xs:element name="End" type="xs:date">
                     <xs:annotation>
                        <xs:documentation xml:lang="en">08100: The Date that specifies the end of the Reference Period. Defined as "To and including". All ex-post cost disclosures apart from 08040 refers to all dates in such period. For the avoidance of doubt, this date can be specified as equal to the date specified in 08090.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="de">08100: Das Datum, das das Ende des Referenzzeitraums angibt. Definiert als "Bis einschließlich". Alle Ex-post-Kostenoffenlegungen außer 08040 beziehen sich auf alle Daten in diesem Zeitraum. Zur Klarstellung kann dieses Datum gleich dem in 08090 angegebenen Datum sein.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="fr">08100: La date qui spécifie la fin de la période de référence. Définie comme "Jusqu'à et y compris". Toutes les divulgations de coûts ex post, à l'exception de 08040, se réfèrent à toutes les dates de cette période. Pour éviter toute ambiguïté, cette date peut être égale à la date spécifiée en 08090.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="nl">08100: De datum die het einde van de referentieperiode specificeert. Gedefinieerd als "Tot en met". Alle ex-post kostenopenbaarmaking, behalve 08040, verwijst naar alle data in die periode. Om misverstanden te voorkomen kan deze datum gelijk zijn aan de datum gespecificeerd in 08090.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="es">08100: La fecha que especifica el final del período de referencia. Definida como "Hasta e incluyendo". Todas las divulgaciones de costes ex post, excepto 08040, se refieren a todas las fechas de dicho período. Para evitar dudas, esta fecha puede ser igual a la fecha especificada en 08090.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="it">08100: La data che specifica la fine del periodo di riferimento. Definita come "Fino a e incluso". Tutte le divulgazioni dei costi ex post, eccetto 08040, si riferiscono a tutte le date di tale periodo. Per chiarezza, questa data può essere uguale alla data specificata in 08090.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="cs">08100: The Date that specifies the end of the Reference Period. Defined as "To and including". All ex-post cost disclosures apart from 08040 refers to all dates in such period. For the avoidance of doubt, this date can be specified as equal to the date specified in 08090.</xs:documentation>
                        <xs:documentation xml:lang="hu">08100: The Datum that meghatarozza the end of the Reference Period. Defined as "To and including". All ex-post koltseg disclosures apart from 08040 refers to all dates in such period. For the avoidance of doubt, this datum can be specified as equal to the datum specified in 08090.</xs:documentation>
                     </xs:annotation>
                  </xs:element>
               </xs:sequence>
            </xs:complexType>
         </xs:element>
      </xs:sequence>
   </xs:complexType>
</xs:element>