CostsAndChargesExAnte
/FundsXML4/RegulatoryReportings/DirectReporting/EMT_V3/FinancialInstrument/CostsAndChargesExAnte
Diagram
Documentation
Costs and Charges ex ante
Kosten und Gebühren ex ante
Coûts et frais ex ante
Kosten en lasten ex ante
Costes y cargos ex ante
Costi e oneri ex ante
Costs and Charges ex ante
Koltsegek and Dijak ex ante
Properties
- Type
- (anonymous)
- Cardinality
- 1
- Namespace
- xs = "http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
vc = "http://www.w3.org/2007/XMLSchema-versioning"
xml = "http://www.w3.org/XML/1998/namespace"
altova = "http://www.altova.com/xml-schema-extensions"
ds = "http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#" - Level
- 5
Child Elements & Attributes
| Name (XPath) | Type | Documentation | Sample Data |
|---|---|---|---|
| (anonymous) |
Relevant fields for funds Relevante Felder für Fonds Champs pertinents pour les fonds Relevante velden voor fondsen Campos relevantes para fondos Campi rilevanti per i fondi Relevant fields for funds Relevant fields for funds |
||
| (anonymous) |
Relevant fields for structured securities Relevante Felder für strukturierte Wertpapiere Champs pertinents pour les titres structurés Relevante velden voor gestructureerde effecten Campos relevantes para valores estructurados Campi rilevanti per titoli strutturati Relevant fields for structured securities Relevant fields for structured securities |
||
| xs:date |
07160 : The Reference Date to which all Ex-Ante Cost disclosures refer (i.e NOT to be misstaken for General Reference Date, field 00050 or Generation Date and Time, field 00005) 07160: Das Referenzdatum, auf das sich alle Ex-Ante-Kostenoffenlegungen beziehen (d.h. NICHT zu verwechseln mit dem Allgemeinen Referenzdatum, Feld 00050, oder dem Erstellungsdatum und -zeit, Feld 00005) 07160: La date de référence à laquelle toutes les divulgations de coûts ex-ante font référence (c.-à-d. NE PAS confondre avec la date de référence générale, champ 00050, ou la date et l'heure de génération, champ 00005) 07160: De referentiedatum waarnaar alle ex-ante kostenopgaven verwijzen (d.w.z. NIET te verwarren met de Algemene Referentiedatum, veld 00050, of de Generatiedatum en -tijd, veld 00005) 07160: La fecha de referencia a la que se refieren todas las divulgaciones de costes ex-ante (es decir, NO confundir con la Fecha de Referencia General, campo 00050, o la Fecha y Hora de Generación, campo 00005) 07160: La data di riferimento a cui si riferiscono tutte le divulgazioni dei costi ex-ante (cioè DA NON confondere con la Data di Riferimento Generale, campo 00050, o la Data e Ora di Generazione, campo 00005) 07160 : The Reference Date to which all Ex-Ante Cost disclosures refer (i.e NOT to be misstaken for General Reference Date, field 00050 or Generation Date and Time, field 00005) 07160 : The Reference Datum to which all Ex-Ante Koltseg disclosures refer (i.e NOT to be misstaken for Altalanos Reference Datum, mezo 00050 or Generation Datum and Ido, mezo 00005) |
2022-01-20 |
Element Definition
Element Definition
<xs:element xmlns:altova="http://www.altova.com/xml-schema-extensions"
xmlns:ds="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#"
xmlns:vc="http://www.w3.org/2007/XMLSchema-versioning"
xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
name="CostsAndChargesExAnte">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Costs and Charges ex ante</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Kosten und Gebühren ex ante</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Coûts et frais ex ante</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Kosten en lasten ex ante</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">Costes y cargos ex ante</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">Costi e oneri ex ante</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">Costs and Charges ex ante</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">Koltsegek and Dijak ex ante</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:choice>
<xs:element name="Fund">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Relevant fields for funds</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Relevante Felder für Fonds</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Champs pertinents pour les fonds</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Relevante velden voor fondsen</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">Campos relevantes para fondos</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">Campi rilevanti per i fondi</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">Relevant fields for funds</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">Relevant fields for funds</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element minOccurs="0" name="GrossMaxEntryCostNonAcquired" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07020: Maximum not acquired to the fund. Expressed as a % of the amount to be invested. This data is a maximum cost not acquired to the fund.. It is indicative and should be adapted by the distributor receiving the file to take into account the commercial agreement with the asset manager. Conditional to the existence of this feature</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07020: Maximaler nicht dem Fonds erworbener Betrag. Ausgedrückt als Prozentsatz des zu investierenden Betrags. Diese Daten stellen maximale Kosten dar, die nicht dem Fonds zufließen. Sie sind indikativ und sollten vom Vertrieb, der die Datei erhält, angepasst werden, um die Handelsvereinbarung mit dem Vermögensverwalter zu berücksichtigen. Bedingt durch das Vorhandensein dieser Funktion</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07020: Maximum non acquis au fonds. Exprimé en pourcentage du montant à investir. Ces données représentent un coût maximum non acquis au fonds. Elles sont indicatives et doivent être adaptées par le distributeur recevant le fichier pour tenir compte de l'accord commercial avec le gestionnaire d'actifs. Conditionné à l'existence de cette fonctionnalité</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07020: Maximum niet verworven voor het fonds. Uitgedrukt als percentage van het te investeren bedrag. Deze gegevens zijn maximale kosten die niet aan het fonds toekomen. Ze zijn indicatief en moeten worden aangepast door de distributeur die het bestand ontvangt om rekening te houden met de commerciële overeenkomst met de vermogensbeheerder. Voorwaardelijk aan het bestaan van deze functie</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07020: Máximo no adquirido para el fondo. Expresado como porcentaje del importe a invertir. Estos datos representan un coste máximo no adquirido para el fondo. Son indicativos y deben ser adaptados por el distribuidor que recibe el archivo para tener en cuenta el acuerdo comercial con el gestor de activos. Condicionado a la existencia de esta característica</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07020: Massimo non acquisito per il fondo. Espresso come percentuale dell'importo da investire. Questi dati rappresentano un costo massimo non acquisito per il fondo. Sono indicativi e devono essere adattati dal distributore che riceve il file per tenere conto dell'accordo commerciale con il gestore patrimoniale. Condizionato all'esistenza di questa funzionalità</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07020: Maximum not acquired to the fund. Expressed as a % of the amount to be invested. This data is a maximum cost not acquired to the fund.. It is indicative and should be adapted by the distributor receiving the file to take into account the commercial agreement with the asset manager. Conditional to the existence of this feature</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07020: Maximum not acquired to the alap. Expressed as a % of the amount to be invested. This adat is a maximum koltseg not acquired to the alap.. It is indicative and should be adapted by the forgalmazo receiving the fajl to take into account the commercial agreement with the asset manager. Conditional to the existence of this feature</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="NetEntryCostNonAcquired" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07025: Expressed as a % of the amount to be invested. Subscription NAV - Fair Value. Applicable for Structured Frund</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07025: Ausgedrückt als Prozentsatz des zu investierenden Betrags. Zeichnungs-NAV - Fair Value. Anwendbar für strukturierte Fonds</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07025: Exprimé en pourcentage du montant à investir. NAV de souscription - Juste valeur. Applicable aux fonds structurés</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07025: Uitgedrukt als percentage van het te investeren bedrag. Inschrijvings-NAV - Eerlijke waarde. Van toepassing op gestructureerde fondsen</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07025: Expresado como porcentaje del importe a invertir. NAV de suscripción - Valor razonable. Aplicable a fondos estructurados</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07025: Espresso come percentuale dell'importo da investire. NAV di sottoscrizione - Fair Value. Applicabile ai fondi strutturati</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07025: Expressed as a % of the amount to be invested. Subscription NAV - Fair Value. Applicable for Structured Frund</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07025: Expressed as a % of the amount to be invested. Subscription NAV - Fair Ertek. Applicable for Structured Frund</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="MaxEntryCostItaly">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07030: Maximum fixed amount per subscription, not incorporated. Flat fixed fee definied by the manufacturer (Linked to Paying Agent)
Only for the Italian Market. Conditionnal to the existence of the feature
It is subscription related but decided by the manufacturers. In all cases it must be adapted to the specific relationship between the manufacturers and the distribution. This cost is not taken in account in the entry cost item 07020</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07030: Maximaler Festbetrag pro Zeichnung, nicht eingerechnet. Pauschale Festgebühr vom Hersteller festgelegt (verbunden mit Zahlstelle)
Nur für den italienischen Markt. Abhängig vom Vorhandensein der Funktion
Es handelt sich um einen zeichnungsbezogenen Kostenpunkt, der jedoch von den Herstellern festgelegt wird. In allen Fällen muss er an die spezifische Beziehung zwischen Herstellern und Vertrieb angepasst werden. Diese Kosten werden nicht im Einstiegskostenposten 07020 berücksichtigt</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07030: Montant fixe maximum par souscription, non incorporé. Frais fixes forfaitaires définis par le producteur (lié à l'agent payeur)
Uniquement pour le marché italien. Conditionnel à l'existence de la fonctionnalité
Il s'agit de frais liés à la souscription mais décidés par les producteurs. Dans tous les cas, il doit être adapté à la relation spécifique entre les producteurs et la distribution. Ce coût n'est pas pris en compte dans le poste de coûts d'entrée 07020</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07030: Maximaal vast bedrag per inschrijving, niet opgenomen. Vaste forfaitaire kosten gedefinieerd door de producent (gekoppeld aan betaalagent)
Alleen voor de Italiaanse markt. Voorwaardelijk aan het bestaan van de functie
Het betreft inschrijvingsgerelateerde kosten maar wordt bepaald door de producenten. In alle gevallen moet het worden aangepast aan de specifieke relatie tussen producenten en distributie. Deze kosten worden niet meegerekend in de instapkostenpost 07020</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07030: Importe fijo máximo por suscripción, no incorporado. Comisión fija plana definida por el productor (vinculada al agente de pagos)
Solo para el mercado italiano. Condicionado a la existencia de la funcionalidad
Está relacionado con la suscripción pero decidido por los productores. En todos los casos debe adaptarse a la relación específica entre productores y distribución. Este coste no se tiene en cuenta en la partida de costes de entrada 07020</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07030: Importo fisso massimo per sottoscrizione, non incorporato. Commissione fissa forfettaria definita dal produttore (collegata all'agente pagatore)
Solo per il mercato italiano. Condizionato all'esistenza della funzionalità
È correlato alla sottoscrizione ma deciso dai produttori. In tutti i casi deve essere adattato alla relazione specifica tra produttori e distribuzione. Questo costo non viene considerato nella voce di costi di ingresso 07020</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07030: Maximum fixed amount per subscription, not incorporated. Flat fixed fee definied by the manufacturer (Linked to Paying Agent)
Only for the Italian Market. Conditionnal to the existence of the feature
It is subscription related but decided by the manufacturers. In all cases it must be adapted to the specific relationship between the manufacturers and the distribution. This cost is not taken in account in the entry cost item 07020</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07030: Maximum fixed amount per subscription, not incorporated. Flat fixed dij definied by the gyarto (Linked to Paying Agent)
Only for the Italian Market. Conditionnal to the existence of the feature
It is subscription related but decided by the manufacturers. In all cases it must be adapted to the specific relationship between the manufacturers and the forgalmazas. This koltseg is not taken in account in the Belepesi koltseg item 07020</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="MaxEntryCostAcquired">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07040: Subscription fees acquired to the fund
Expressed as a % of the amount to be invested.
Not included in the entry cost 07020. Conditionnal to the fact that the fund has this feature.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07040: Zeichnungsgebühren dem Fonds zugeflossen
Ausgedrückt als % des zu investierenden Betrags.
Nicht in den Einstiegskosten 07020 enthalten. Abhängig davon, ob der Fonds diese Eigenschaft hat.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07040: Frais de souscription acquis au fonds
Exprimé en % du montant à investir.
Non inclus dans les coûts d'entrée 07020. Conditionnel à l'existence de cette caractéristique du fonds.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07040: Inschrijvingskosten verworven voor het fonds
Uitgedrukt als % van het te investeren bedrag.
Niet inbegrepen in de instapkosten 07020. Voorwaardelijk aan het feit dat het fonds deze eigenschap heeft.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07040: Comisiones de suscripción adquiridas para el fondo
Expresado como % del importe a invertir.
No incluido en los costes de entrada 07020. Condicionado a que el fondo tenga esta característica.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07040: Commissioni di sottoscrizione acquisite per il fondo
Espresso come % dell'importo da investire.
Non incluso nei costi di ingresso 07020. Condizionato al fatto che il fondo abbia questa caratteristica.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07040: Subscription fees acquired to the fund
Expressed as a % of the amount to be invested.
Not included in the entry cost 07020. Conditionnal to the fact that the fund has this feature.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07040: Subscription dijak acquired to the alap
Expressed as a % of the amount to be invested.
Not included in the Belepesi koltseg 07020. Conditionnal to the fact that the alap has this feature.</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="MaxExitCost">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07050: Maximum not acquired to the fund Expressed as a % of the NAV.
Maximum fees not acquired to the funds that could happen at a certain time during the life of the product. Conditional to the existence of this feature</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07050: Maximaler nicht dem Fonds zugeflossener Betrag, ausgedrückt als Prozentsatz des NAV.
Maximale Gebühren, die nicht dem Fonds zufließen und die zu einem bestimmten Zeitpunkt während der Laufzeit des Produkts anfallen könnten. Bedingt durch das Vorhandensein dieser Funktion</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07050: Maximum non acquis au fonds, exprimé en pourcentage de la VNI.
Frais maximums non acquis aux fonds qui pourraient survenir à un certain moment pendant la durée de vie du produit. Conditionné à l'existence de cette fonctionnalité</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07050: Maximum niet verworven voor het fonds, uitgedrukt als percentage van de NIW.
Maximale vergoedingen die niet aan het fonds toekomen en die op een bepaald moment tijdens de levensduur van het product kunnen optreden. Voorwaardelijk aan het bestaan van deze functie</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07050: Máximo no adquirido para el fondo, expresado como porcentaje del VAN.
Comisiones máximas no adquiridas para los fondos que podrían ocurrir en un momento determinado durante la vida del producto. Condicionado a la existencia de esta característica</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07050: Massimo non acquisito per il fondo, espresso come percentuale del NAV.
Commissioni massime non acquisite per i fondi che potrebbero verificarsi in un determinato momento durante la vita del prodotto. Condizionato all'esistenza di questa funzionalità</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07050: Maximum not acquired to the fund Expressed as a % of the NAV.
Maximum fees not acquired to the funds that could happen at a certain time during the life of the product. Conditional to the existence of this feature</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07050: Maximum not acquired to the alap Expressed as a % of the NAV.
Maximum dijak not acquired to the funds that could happen at a certain ido during the life of the product. Conditional to the existence of this feature</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="MaxExitCostItaly">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07060: Maximum fixed amount per redemption, not incorporated. Flat fee defined by the manufacturer.
Only for the Italian Market. Conditionnal to the existence of the feature.
It is redemption related but decided by the manufacturers.In all cases it must be adapted to the specific relationship between the manufacturers and the distribution. This cost is not taken in account in the exit cost item 07050</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07060: Maximaler Festbetrag pro Rücknahme, nicht eingerechnet. Pauschale Gebühr vom Hersteller festgelegt.
Nur für den italienischen Markt. Abhängig vom Vorhandensein der Funktion.
Es handelt sich um einen rücknahmebezogenen Kostenpunkt, der jedoch von den Herstellern festgelegt wird. In allen Fällen muss er an die spezifische Beziehung zwischen Herstellern und Vertrieb angepasst werden. Diese Kosten werden nicht im Ausstiegskostenposten 07050 berücksichtigt</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07060: Montant fixe maximum par rachat, non incorporé. Frais forfaitaires définis par le producteur.
Uniquement pour le marché italien. Conditionnel à l'existence de la fonctionnalité.
Il s'agit de frais liés au rachat mais décidés par les producteurs. Dans tous les cas, il doit être adapté à la relation spécifique entre les producteurs et la distribution. Ce coût n'est pas pris en compte dans le poste de coûts de sortie 07050</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07060: Maximaal vast bedrag per inkoop, niet opgenomen. Vaste forfaitaire kosten gedefinieerd door de producent.
Alleen voor de Italiaanse markt. Voorwaardelijk aan het bestaan van de functie.
Het betreft inkoopgerelateerde kosten maar wordt bepaald door de producenten. In alle gevallen moet het worden aangepast aan de specifieke relatie tussen producenten en distributie. Deze kosten worden niet meegerekend in de uitstapkostenpost 07050</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07060: Importe fijo máximo por reembolso, no incorporado. Comisión fija plana definida por el productor.
Solo para el mercado italiano. Condicionado a la existencia de la funcionalidad.
Está relacionado con el reembolso pero decidido por los productores. En todos los casos debe adaptarse a la relación específica entre productores y distribución. Este coste no se tiene en cuenta en la partida de costes de salida 07050</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07060: Importo fisso massimo per rimborso, non incorporato. Commissione fissa forfettaria definita dal produttore.
Solo per il mercato italiano. Condizionato all'esistenza della funzionalità.
È correlato al rimborso ma deciso dai produttori. In tutti i casi deve essere adattato alla relazione specifica tra produttori e distribuzione. Questo costo non viene considerato nella voce di costi di uscita 07050</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07060: Maximum fixed amount per redemption, not incorporated. Flat fee defined by the manufacturer.
Only for the Italian Market. Conditionnal to the existence of the feature.
It is redemption related but decided by the manufacturers.In all cases it must be adapted to the specific relationship between the manufacturers and the distribution. This cost is not taken in account in the exit cost item 07050</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07060: Maximum fixed amount per redemption, not incorporated. Flat dij defined by the gyarto.
Only for the Italian Market. Conditionnal to the existence of the feature.
It is redemption related but decided by the manufacturers.In all cases it must be adapted to the specific relationship between the manufacturers and the forgalmazas. This koltseg is not taken in account in the Kilepesi koltseg item 07050</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="MaxExitCostAcquired">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07070: Maximum Exit fees acquired to the fund Expressed as a % of the NAV.
Not included in the exit cost item 07050 . Conditional to the existence of this feature.
</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07070: Maximale dem Fonds zugeflossene Rücknahmegebühren, ausgedrückt als Prozentsatz des NAV.
Nicht in den Rücknahmekosten Punkt 07050 enthalten. Bedingt durch das Vorhandensein dieser Funktion.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07070: Frais de sortie maximums acquis au fonds, exprimés en pourcentage de la VNI.
Non inclus dans le poste de coûts de sortie 07050. Conditionné à l'existence de cette fonctionnalité.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07070: Maximale uitstapkosten verworven voor het fonds, uitgedrukt als percentage van de NIW.
Niet opgenomen in het uitstapkosten item 07050. Voorwaardelijk aan het bestaan van deze functie.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07070: Comisiones de salida máximas adquiridas para el fondo, expresadas como porcentaje del VAN.
No incluido en el apartado de costes de salida 07050. Condicionado a la existencia de esta característica.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07070: Commissioni di uscita massime acquisite per il fondo, espresse come percentuale del NAV.
Non incluso nella voce costi di uscita 07050. Condizionato all'esistenza di questa funzionalità.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07070: Maximum Exit fees acquired to the fund Expressed as a % of the NAV.
Not included in the exit cost item 07050 . Conditional to the existence of this feature.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07070: Maximum Exit dijak acquired to the alap Expressed as a % of the NAV.
Not included in the Kilepesi koltseg item 07050 . Conditional to the existence of this feature.</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="TypicalExitCost">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07080: Current exit cost linked to the RHP or Time to Maturity or 1Y (V) or 3Y(S) or 5Y (M L) (the value of 05080_Minimum_Recommended_Holding_Period)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07080: Aktuelle Ausstiegskosten bezogen auf RHP oder Zeit bis zur Fälligkeit oder 1J (V) oder 3J(S) oder 5J (M L) (Wert von 05080_Mindestempfohlene_Haltedauer)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07080: Coût de sortie actuel lié au RHP ou Temps jusqu'à échéance ou 1A (V) ou 3A(S) ou 5A (M L) (valeur de 05080_Période_Détention_Minimale_Recommandée)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07080: Huidige uitstapkosten gekoppeld aan RHP of Tijd tot vervaldatum of 1J (V) of 3J(S) of 5J (M L) (waarde van 05080_Minimum_Aanbevolen_Aanhoudingsperiode)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07080: Coste de salida actual vinculado al RHP o Tiempo hasta vencimiento o 1A (V) o 3A(S) o 5A (M L) (valor de 05080_Período_Tenencia_Mínimo_Recomendado)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07080: Costo di uscita corrente collegato al RHP o Tempo alla scadenza o 1A (V) o 3A(S) o 5A (M L) (valore di 05080_Periodo_Detenzione_Minimo_Raccomandato)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07080: Current exit cost linked to the RHP or Time to Maturity or 1Y (V) or 3Y(S) or 5Y (M L) (the value of 05080_Minimum_Recommended_Holding_Period)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07080: Aktualis Kilepesi koltseg linked to the RHP or Ido to Maturity or 1Y (V) or 3Y(S) or 5Y (M L) (the ertek of 05080_Minimum_Recommended_Holding_Period)</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="ExitCostPriorRHP">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07090: Expressed as a % of the amount to be divested. Fair Value - Exit Value (eg Bid Price). For Structured Fund only</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07090: Ausgedrückt als Prozentsatz des zu veräußernden Betrags. Fair Value - Exit Value (z.B. Geldkurs). Nur für strukturierte Fonds</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07090: Exprimé en pourcentage du montant à céder. Juste valeur - Valeur de sortie (p.ex. prix bid). Uniquement pour les fonds structurés</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07090: Uitgedrukt als percentage van het af te stoten bedrag. Fair Value - Exit Value (bijv. biedprijs). Alleen voor gestructureerde fondsen</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07090: Expresado como porcentaje del importe a desinvertir. Valor razonable - Valor de salida (p.ej. precio bid). Solo para fondos estructurados</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07090: Espresso come percentuale dell'importo da disinvestire. Fair Value - Exit Value (es. prezzo bid). Solo per fondi strutturati</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07090: Expressed as a % of the amount to be divested. Fair Value - Exit Value (eg Bid Price). For Structured Fund only</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07090: Expressed as a % of the amount to be divested. Fair Ertek - Exit Ertek (eg Bid Price). For Structured Alap only</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element name="OngoingCosts">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07100: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
Ongoing costs include management fees and distribution fees, and exclude all transaction costs, incidental costs and performance fees. Costs reported should reflect current running ongoing costs.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07100: % des NAV des Finanzprodukts auf Jahresbasis (anzuwendender Kostenabzugssatz).
Laufende Kosten umfassen Verwaltungsgebühren und Vertriebsgebühren und schließen alle Transaktionskosten, Nebenkosten und Performancegebühren aus. Die gemeldeten Kosten sollten die aktuellen laufenden Kosten widerspiegeln.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07100: % de la VNI du produit financier en termes annualisés (taux de déduction des coûts à appliquer).
Les coûts courants comprennent les frais de gestion et de distribution, et excluent tous les coûts de transaction, frais accessoires et commissions de performance. Les coûts déclarés doivent refléter les coûts courants actuels.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07100: % van de NIW van het financiële product op jaarbasis (toe te passen kostenaftrekpercentage).
Lopende kosten omvatten beheervergoedingen en distributievergoedingen, en sluiten alle transactiekosten, bijkomende kosten en prestatievergoedingen uit. Gerapporteerde kosten moeten de huidige lopende kosten weerspiegelen.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07100: % del VAN del producto financiero en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar).
Los costes corrientes incluyen comisiones de gestión y distribución, y excluyen todos los costes de transacción, costes accesorios y comisiones de rendimiento. Los costes informados deben reflejar los costes corrientes actuales.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07100: % del NAV del prodotto finanziario in termini annualizzati (tasso di deduzione dei costi da applicare).
I costi correnti includono commissioni di gestione e distribuzione ed escludono tutti i costi di transazione, costi accessori e commissioni di performance. I costi segnalati devono riflettere i costi correnti attuali.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07100: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
Ongoing costs include management fees and distribution fees, and exclude all transaction costs, incidental costs and performance fees. Costs reported should reflect current running ongoing costs.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07100: % of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott).
Folyo koltsegek include Kezelesi dijs and Forgalmazasi dijs, and exclude all Tranzakcios koltsegek, Jarulekos koltsegek and Teljesitmenydijs. Koltsegek reported should reflect aktualis running Folyo koltsegek.</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="BorrowingCostsUK" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07105: Financing costs related to borrowing for the purposes of gearing expressed as a % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
Only applicable if the product is borrowing
Borrowing costs are included in Ongoing costs.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07105: Finanzierungskosten im Zusammenhang mit der Kreditaufnahme für Hebelungszwecke, ausgedrückt als Prozentsatz des NAV des Finanzprodukts auf Jahresbasis (anzuwendender Kostenabzugssatz).
Nur anwendbar, wenn das Produkt Kredite aufnimmt.
Kreditkosten sind in den laufenden Kosten enthalten.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07105: Coûts de financement liés aux emprunts à des fins de levier, exprimés en pourcentage de la VNI du produit financier sur une base annualisée (taux de déduction des coûts à appliquer).
Applicable uniquement si le produit emprunte.
Les coûts d'emprunt sont inclus dans les coûts courants.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07105: Financieringskosten gerelateerd aan leningen voor hefboomdoeleinden, uitgedrukt als percentage van de NIW van het financiële product op jaarbasis (toe te passen kostenaftrekpercentage).
Alleen van toepassing als het product leent.
Leenkosten zijn opgenomen in de lopende kosten.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07105: Costes de financiación relacionados con el endeudamiento con fines de apalancamiento, expresados como porcentaje del VAN del producto financiero en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar).
Solo aplicable si el producto tiene préstamos.
Los costes de préstamos están incluidos en los costes corrientes.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07105: Costi di finanziamento relativi ai prestiti per finalità di leva, espressi come percentuale del NAV del prodotto finanziario su base annualizzata (tasso di deduzione dei costi da applicare).
Applicabile solo se il prodotto ha prestiti.
I costi di prestito sono inclusi nei costi correnti.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07105: Financing costs related to borrowing for the purposes of gearing expressed as a % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
Only applicable if the product is borrowing
Borrowing costs are included in Ongoing costs.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07105: Financing koltsegek related to borrowing for the purposes of gearing expressed as a % of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott).
Only applicable if the product is borrowing
Borrowing koltsegek are included in Folyo koltsegek.</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="ManagementFee">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07110: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
These fees are included in total on going costs. These fees are used by distributors to calculate their retrocession fees. Costs reported should reflect current running management costs.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07110: % des NAV des Finanzprodukts auf Jahresbasis (anzuwendender Kostenabzugssatz).
Diese Gebühren sind in den gesamten laufenden Kosten enthalten. Diese Gebühren werden von Vertriebspartnern zur Berechnung ihrer Rückvergütungen verwendet. Die gemeldeten Kosten sollten die aktuellen laufenden Verwaltungskosten widerspiegeln.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07110: % de la VNI du produit financier en termes annualisés (taux de déduction des coûts à appliquer).
Ces frais sont inclus dans les coûts courants totaux. Ces frais sont utilisés par les distributeurs pour calculer leurs rétrocessions. Les coûts déclarés doivent refléter les coûts de gestion courants actuels.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07110: % van de NIW van het financiële product op jaarbasis (toe te passen kostenaftrekpercentage).
Deze vergoedingen zijn opgenomen in de totale lopende kosten. Deze vergoedingen worden door distributeurs gebruikt om hun retrocessies te berekenen. Gerapporteerde kosten moeten de huidige lopende beheerkosten weerspiegelen.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07110: % del VAN del producto financiero en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar).
Estas comisiones están incluidas en los costes corrientes totales. Estas comisiones son utilizadas por los distribuidores para calcular sus retrocesiones. Los costes informados deben reflejar los costes de gestión corrientes actuales.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07110: % del NAV del prodotto finanziario in termini annualizzati (tasso di deduzione dei costi da applicare).
Queste commissioni sono incluse nei costi correnti totali. Queste commissioni sono utilizzate dai distributori per calcolare le loro retrocessioni. I costi segnalati devono riflettere i costi di gestione correnti attuali.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07110: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
These fees are included in total on going costs. These fees are used by distributors to calculate their retrocession fees. Costs reported should reflect current running management costs.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07110: % of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott).
These dijak are included in total on going koltsegek. These dijak are hasznalt by distributors to calculate their retrocession dijak. Koltsegek reported should reflect aktualis running management koltsegek.</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="DistributionFee">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07120: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07120: % des NAV des Finanzprodukts auf Jahresbasis ausgedrückt (Kostenabzugssatz, der angewandt wird)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07120: % de la VNI du produit financier exprimé en termes annualisés (taux de déduction des coûts à appliquer)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07120: % van de NIW van het financiële product uitgedrukt op jaarbasis (toe te passen kostenaftrekpercentage)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07120: % del VAN del producto financiero expresado en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07120: % del NAV del prodotto finanziario espresso in termini annualizzati (tasso di deduzione dei costi da applicare)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07120: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07120: % of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott)</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element name="TransactionCosts">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07130: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
0 for structured products. Costs within the products</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07130: % des NAV des Finanzprodukts, ausgedrückt in annualisierten Werten (anzuwendender Kostenabzugssatz).
0 für structured products. Costs within products</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07130: % de NAV de Financial Product expressed dans annualized terms (taux de coût deduction à be applied).
0 pour structured products. Costs within products</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07130: % van NAV van Financial Product expressed in annualized terms (tarief van kosten deduction naar be applied).
0 voor structured products. Costs within products</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07130: % del NAV del producto financiero expresado en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar).
<xs:documentation xml:lang="it"/>
<xs:documentation xml:lang="cs">07130: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied).
0 for structured products. Costs within the products</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07130: % of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott).
0 for structured products. Koltsegek within the products</xs:documentation>
0 para estructurado products. Costs within products</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element name="IncidentalCosts">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07140: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied). Includes Performance Fees and other costs.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07140: % des NAV des Finanzprodukts auf Jahresbasis ausgedrückt (Kostenabzugssatz, der angewandt wird). Beinhaltet Performance Fees und sonstige Kosten.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07140: % de la VNI du produit financier exprimé en termes annualisés (taux de déduction des coûts à appliquer). Comprend les commissions de performance et autres coûts.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07140: % van de NIW van het financiële product uitgedrukt op jaarbasis (toe te passen kostenaftrekpercentage). Omvat prestatievergoedingen en overige kosten.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07140: % del VAN del producto financiero expresado en términos anualizados (tasa de deducción de costes a aplicar). Incluye comisiones de rendimiento y otros costes.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07140: % del NAV del prodotto finanziario espresso in termini annualizzati (tasso di deduzione dei costi da applicare). Include commissioni di performance e altri costi.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07140: % of NAV of the Financial Product expressed in annualized terms (rate of cost deduction to be applied). Includes Performance Fees and other costs.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07140: % of NAV of the Penzugyi Product expressed in annualized terms (rate of koltseg deduction to be alkalmazott). Includes Teljesitmenydijs and egyeb koltsegek.</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal">
<xs:minInclusive value="0"/>
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
<xs:element name="StructuredSecurity">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Relevant fields for structured securities</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Relevante Felder für strukturierte Wertpapiere</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Champs pertinents pour les titres structurés</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Relevante velden voor gestructureerde effecten</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">Campos relevantes para valores estructurados</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">Campi rilevanti per titoli strutturati</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">Relevant fields for structured securities</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">Relevant fields for structured securities</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element name="GrossMaxEntryCostNonAcquired" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07020:
"Ask Price" - Fair Value ( as of Reference Date Ex-Ante ).
This data should only incorporate manufacturer costs (i.e. cost of the financial instrument) and distributor upfront when known by the manufacturer. It should however NOT include distribution fees added on top of the product price by ditributors that is out of control of the manufacturer.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07020:
"Ask Preis" - Fair Wert ( als von Referenz Datum Ex-Ante ).
This Daten should only incorporate manufacturer costs (i.e. Kosten von financial instrument) und Vertrieb upfront wann known durch manufacturer. It should however NOT include Ausschüttung fees added on top von product Preis durch ditributors dass ist out von control von manufacturer.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07020:
"Ask Prix" - Fair Valeur ( comme de Référence Date Ex-Ante ).
This données should only incorporate manufacturer costs (i.e. coût de financial instrument) et distributeur upfront quand known par manufacturer. It should however NOT include distribution fees added on top de product prix par ditributors que est out de control de manufacturer.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07020:
"Ask Prijs" - Fair Waarde ( als van Referentie Datum Ex-Ante ).
This gegevens should only incorporate manufacturer costs (i.e. kosten van financial instrument) en distributeur upfront wanneer known door manufacturer. It should however NOT include uitkering fees added on top van product prijs door ditributors dat is out van control van manufacturer.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07020:
"Precio de venta" - Valor razonable (en la fecha de referencia ex-ante).
Estos datos solo deben incorporar los costes del fabricante (es decir, los costes del instrumento financiero) y las comisiones iniciales del distribuidor cuando las conoce el fabricante. Sin embargo, NO deben incluir las comisiones de distribución añadidas sobre el precio del producto por distribuidores que están fuera del control del fabricante.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07020:
"Prezzo lettera" - Valore equo (alla data di riferimento ex-ante).
Questi dati devono includere solo i costi del produttore (cioè i costi dello strumento finanziario) e le commissioni iniziali del distributore quando note al produttore. Tuttavia NON devono includere le commissioni di distribuzione aggiunte sopra il prezzo del prodotto dai distributori che sono al di fuori del controllo del produttore.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07020:
"Ask Price" - Fair Value ( as of Reference Date Ex-Ante ).
This data should only incorporate manufacturer costs (i.e. cost of the financial instrument) and distributor upfront when known by the manufacturer. It should however NOT include distribution fees added on top of the product price by ditributors that is out of control of the manufacturer.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07020:
"Ask Price" - Fair Ertek ( as of Reference Datum Ex-Ante ).
This adat should only incorporate gyarto koltsegek (i.e. koltseg of the Penzugyi eszkoz) and forgalmazo upfront when known by the gyarto. It should however NOT include Forgalmazasi dijs added on top of the product price by ditributors that is out of control of the gyarto.</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="NetEntryCostNonAcquired" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07025: Net_One-off Entry cost = 07020 less upfront distribution fee embedded in the 07020. In practice 07025 will be the portion of the 07020 retained by the manufacturer.
This data is optional and could be used in the event of only one layer of intermediation or in a case where distributor up fronts are paid equally to all distributors. The costs reported in this field is a Net disclosure and therefore the distributor upfront is equal to the difference between 07020 and 07025.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07025: Netto-Einmaliger Einstiegskosten = 07020 minus Vorab-Vertriebsgebühr enthalten in 07020. In der Praxis wird 07025 der vom Hersteller einbehaltene Anteil von 07020 sein.
This Daten ist optional und could be used in event von only one layer von intermediation oder in ein case wo Vertrieb up fronts sind paid equally zu alle distributors. The costs reported in dies Feld ist ein Netto disclosure und therefore Vertrieb upfront ist equal zu difference between 07020 und 07025.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07025: Net_One-off Entry coût = 07020 moins upfront distribution frais embedded dans 07020. In practice 07025 will be portion de 07020 retained par manufacturer.
This données est optionnel et could be used dans event de only one layer de intermediation ou dans un case où distributeur up fronts sont paid equally à tous distributors. The costs reported dans ce champ est un Net disclosure et therefore distributeur upfront est equal à difference between 07020 et 07025.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07025: Net_One-off Entry kosten = 07020 minder upfront uitkering kosten embedded in 07020. In practice 07025 will be portion van 07020 retained door manufacturer.
This gegevens is optioneel en could be used in event van only one layer van intermediation van in een case waar distributeur up fronts zijn paid equally naar alle distributors. The costs reported in dit veld is een Netto disclosure en therefore distributeur upfront is equal naar difference between 07020 en 07025.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07025: Costes de entrada únicos netos = 07020 menos costes de distribución iniciales incorporados en 07020. En la práctica, 07025 será la porción de 07020 retenida por el fabricante.
Estos datos son opcionales y podrían usarse en caso de solo una capa de intermediación o en un caso donde los pagos iniciales del distribuidor se pagan igualmente a todos los distribuidores. Los costes reportados en este campo son una divulgación neta y por lo tanto el pago inicial del distribuidor es igual a la diferencia entre 07020 y 07025.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07025: Costi di ingresso una tantum netti = 07020 meno costi di distribuzione anticipati incorporati in 07020. In pratica, 07025 sarà la porzione di 07020 trattenuta dal produttore.
Questi dati sono opzionali e potrebbero essere utilizzati nel caso di un solo livello di intermediazione o in un caso in cui gli anticipi del distributore sono pagati ugualmente a tutti i distributori. I costi riportati in questo campo sono una divulgazione netta e pertanto l'anticipo del distributore è uguale alla differenza tra 07020 e 07025.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07025: Net_One-off Entry cost = 07020 less upfront distribution fee embedded in the 07020. In practice 07025 will be the portion of the 07020 retained by the manufacturer.
This data is optional and could be used in the event of only one layer of intermediation or in a case where distributor up fronts are paid equally to all distributors. The costs reported in this field is a Net disclosure and therefore the distributor upfront is equal to the difference between 07020 and 07025.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07025: Net_One-off Belepesi koltseg = 07020 less upfront Forgalmazasi dij embedded in the 07020. In practice 07025 will be the portion of the 07020 retained by the gyarto.
This adat is optional and could be hasznalt in the event of only one layer of intermediation or in a case where forgalmazo up fronts are paid equally to all distributors. The koltsegek reported in this mezo is a Net disclosure and therefore the forgalmazo upfront is equal to the difference between 07020 and 07025.</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="TypicalExitCost" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07080: Exit cost at the RHP</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07080: Ausstiegskosten zum RHP</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07080: Coût de sortie au RHP</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07080: Uitstapkosten bij RHP</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07080: Costes de salida en el RHP</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07080: Costi di uscita al RHP</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07080: Exit cost at the RHP</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07080: Kilepesi koltseg at the RHP</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="ExitCostPriorRHP" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07090: Fixed amount </xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07090: Fester Betrag</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07090: Montant fixe</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07090: Vast bedrag</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07090: Importe fijo</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07090: Importo fisso</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07090: Fixed amount</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07090: Fixed amount</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="OngoingCosts" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07100: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference in 07150 or 07155 respectively. </xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07100: Ausgedrückt als % des NAV / Nominal (oder Währungsbetrag für absolute Quotierung) des Finanzprodukts in annualisierten Werten bezogen auf die Referenz in 07150 bzw. 07155.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07100: Expressed comme un % de NAV / Notionnel (ou devise montant pour Absolute quotation) de Financial Product dans annualized terms related à Référence dans 07150 ou 07155 respectively.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07100: Expressed als een % van NAV / Nominaal (van valuta bedrag voor Absolute quotation) van Financial Product in annualized terms related naar Referentie in 07150 van 07155 respectively.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07100: Expresado como % del VAN / Nominal (o importe en divisa para cotización absoluta) del producto financiero en términos anualizados en relación con la referencia en 07150 o 07155 respectivamente.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07100: Espresso come % del NAV / Nominale (o importo in valuta per quotazione assoluta) del prodotto finanziario in termini annualizzati in relazione al riferimento in 07150 o 07155 rispettivamente.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07100: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference in 07150 or 07155 respectively.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07100: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Abszolut quotation) of the Penzugyi Product in annualized terms related to Reference in 07150 or 07155 respectively.</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="ManagementFee" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07110: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 07150 or 07155 respectively.
These fees are included in total on going costs. Only applicable if the product has this feature. These fees are used by distributors to calculate their retrocession fees </xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07110: Ausgedrückt als % des NAV / Nominal (oder Währungsbetrag für absolute Quotierung) des Finanzprodukts in annualisierten Werten bezogen auf den Referenzwert in 07150 bzw. 07155.
These fees sind included in gesamt on going costs. Only applicable wenn product hat dies feature. These fees sind used durch distributors zu calculate their retrocession fees</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07110: Expressed comme un % de NAV / Notionnel (ou devise montant pour Absolute quotation) de Financial Product dans annualized terms related à Référence Valeur dans 07150 ou 07155 respectively.
These fees sont included dans total on going costs. Only applicable si product un ce feature. These fees sont used par distributors à calculate their retrocession fees</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07110: Expressed als een % van NAV / Nominaal (van valuta bedrag voor Absolute quotation) van Financial Product in annualized terms related naar Referentie Waarde in 07150 van 07155 respectively.
These fees zijn included in totaal on going costs. Only applicable als product heeft dit feature. These fees zijn used door distributors naar calculate their retrocession fees</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07110: Expresado como % del NAV / Nominal (o importe en divisa para cotización absoluta) del producto financiero en términos anualizados relacionado con el valor de referencia en 07150 o 07155 respectivamente.
<xs:documentation xml:lang="it"/>
<xs:documentation xml:lang="cs">07110: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 07150 or 07155 respectively.
These fees are included in total on going costs. Only applicable if the product has this feature. These fees are used by distributors to calculate their retrocession fees</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07110: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Abszolut quotation) of the Penzugyi Product in annualized terms related to Reference Ertek in 07150 or 07155 respectively.
These dijak are included in total on going koltsegek. Only applicable if the product has this feature. These dijak are hasznalt by distributors to calculate their retrocession dijak</xs:documentation>
These fees son included en totaal on going costs. Only applicable si product heeft este feature. These fees son used por distributors a calculate their retrocession fees</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="IncidentalCostsExAnte">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07140: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 07150 or 07155 respectively.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07140: Ausgedrückt als % des NAV / Nominal (oder Währungsbetrag für absolute Notierung) des Finanzprodukts auf Jahresbasis bezogen auf den Referenzwert in 07150 bzw. 07155.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07140: Exprimé en % de la VNI / Notionnel (ou montant en devise pour cotation absolue) du produit financier en termes annualisés par rapport à la valeur de référence en 07150 ou 07155 respectivement.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07140: Uitgedrukt als % van de NIW / Nominaal (of valutabedrag voor absolute notering) van het financiële product op jaarbasis gerelateerd aan de referentiewaarde in 07150 of 07155 respectievelijk.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07140: Expresado como % del VAN / Nominal (o importe en divisa para cotización absoluta) del producto financiero en términos anualizados en relación con el valor de referencia en 07150 o 07155 respectivamente.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07140: Espresso come % del NAV / Nominale (o importo in valuta per quotazione assoluta) del prodotto finanziario in termini annualizzati in relazione al valore di riferimento in 07150 o 07155 rispettivamente.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07140: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 07150 or 07155 respectively.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07140: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Abszolut quotation) of the Penzugyi Product in annualized terms related to Reference Ertek in 07150 or 07155 respectively.</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:decimal"/>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="ReferencePrice" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07150: The Notional Reference Amount is the amount expressed in number of currency units to which a Unit disclosed Ex-Post cost is based and to which a Percentage disclosed cost should be multiplied in order to retrieve the Unit cost. This field is conditional and only used if 07150 is not used.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07150: Der Nominelle Referenzbetrag ist der in Währungseinheiten ausgedrückte Betrag, auf dem die offengelegten Ex-Post-Kosten pro Anteil basieren und mit dem ein prozentual offengelegter Kostensatz multipliziert werden sollte, um die Kosten pro Anteil zu ermitteln. Dieses Feld ist bedingt und wird nur verwendet, wenn 07155 nicht verwendet wird.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07150: Le montant de référence notionnel est le montant exprimé en unités monétaires sur lequel sont basés les coûts ex-post divulgués par part et par lequel un coût en pourcentage divulgué doit être multiplié pour obtenir le coût par part. Ce champ est conditionnel et n'est utilisé que si 07155 n'est pas utilisé.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07150: Het nominale referentiebedrag is het bedrag uitgedrukt in valuta-eenheden waarop de bekendgemaakte ex-post kosten per eenheid zijn gebaseerd en waarmee een bekendgemaakt percentage moet worden vermenigvuldigd om de kosten per eenheid te verkrijgen. Dit veld is voorwaardelijk en wordt alleen gebruikt als 07155 niet wordt gebruikt.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07150: El importe de referencia nocional es el importe expresado en unidades monetarias en el que se basan los costes ex-post divulgados por unidad y por el cual debe multiplicarse un coste porcentual divulgado para obtener el coste por unidad. Este campo es condicional y solo se utiliza si 07155 no se utiliza.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07150: L'importo di riferimento nozionale è l'importo espresso in unità monetarie su cui si basano i costi ex-post divulgati per unità e per cui un costo percentuale divulgato deve essere moltiplicato per ottenere il costo per unità. Questo campo è condizionale e viene utilizzato solo se 07155 non viene utilizzato.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07150: The Notional Reference Amount is the amount expressed in number of currency units to which a Unit disclosed Ex-Post cost is based and to which a Percentage disclosed cost should be multiplied in order to retrieve the Unit cost. This field is conditional and only used if 07150 is not used.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07150: The Notional Reference Amount is the amount expressed in szam of currency units to which a Unit disclosed Ex-Post koltseg is based and to which a Szazalek disclosed koltseg should be multiplied in order to retrieve the Unit koltseg. This mezo is conditional and only hasznalt if 07150 is not hasznalt.</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="NotionalReferenceAmount" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07155: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 07150 or 07155 respectively.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07155: Ausgedrückt als % des NAV / Nominal (oder Währungsbetrag für absolute Notierung) des Finanzprodukts auf Jahresbasis bezogen auf den Referenzwert in 07150 bzw. 07155.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07155: Exprimé en % de la VNI / Notionnel (ou montant en devise pour cotation absolue) du produit financier en termes annualisés par rapport à la valeur de référence en 07150 ou 07155 respectivement.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07155: Uitgedrukt als % van de NIW / Nominaal (of valutabedrag voor absolute notering) van het financiële product op jaarbasis gerelateerd aan de referentiewaarde in 07150 of 07155 respectievelijk.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07155: Expresado como % del VAN / Nominal (o importe en divisa para cotización absoluta) del producto financiero en términos anualizados en relación con el valor de referencia en 07150 o 07155 respectivamente.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07155: Espresso come % del NAV / Nominale (o importo in valuta per quotazione assoluta) del prodotto finanziario in termini annualizzati in relazione al valore di riferimento in 07150 o 07155 rispettivamente.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07155: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Absolute quotation) of the Financial Product in annualized terms related to Reference Value in 07150 or 07155 respectively.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07155: Expressed as a % of NAV / Notional (or currency amount for Abszolut quotation) of the Penzugyi Product in annualized terms related to Reference Ertek in 07150 or 07155 respectively.</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
</xs:choice>
<xs:element name="CostsReferenceDate" type="xs:date">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">07160 : The Reference Date to which all Ex-Ante Cost disclosures refer (i.e NOT to be misstaken for General Reference Date, field 00050 or Generation Date and Time, field 00005) </xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">07160: Das Referenzdatum, auf das sich alle Ex-Ante-Kostenoffenlegungen beziehen (d.h. NICHT zu verwechseln mit dem Allgemeinen Referenzdatum, Feld 00050, oder dem Erstellungsdatum und -zeit, Feld 00005)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">07160: La date de référence à laquelle toutes les divulgations de coûts ex-ante font référence (c.-à-d. NE PAS confondre avec la date de référence générale, champ 00050, ou la date et l'heure de génération, champ 00005)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">07160: De referentiedatum waarnaar alle ex-ante kostenopgaven verwijzen (d.w.z. NIET te verwarren met de Algemene Referentiedatum, veld 00050, of de Generatiedatum en -tijd, veld 00005)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="es">07160: La fecha de referencia a la que se refieren todas las divulgaciones de costes ex-ante (es decir, NO confundir con la Fecha de Referencia General, campo 00050, o la Fecha y Hora de Generación, campo 00005)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="it">07160: La data di riferimento a cui si riferiscono tutte le divulgazioni dei costi ex-ante (cioè DA NON confondere con la Data di Riferimento Generale, campo 00050, o la Data e Ora di Generazione, campo 00005)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="cs">07160 : The Reference Date to which all Ex-Ante Cost disclosures refer (i.e NOT to be misstaken for General Reference Date, field 00050 or Generation Date and Time, field 00005)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="hu">07160 : The Reference Datum to which all Ex-Ante Koltseg disclosures refer (i.e NOT to be misstaken for Altalanos Reference Datum, mezo 00050 or Generation Datum and Ido, mezo 00005)</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>